« Jeremiah » « 42 » : « 4 »

וַיֹּ֨אמֶר אֲלֵיהֶ֜ם יִרְמְיָ֤הוּ הַנָּבִיא֙ שָׁמַ֔עְתִּי הִנְנִ֧י מִתְפַּלֵּ֛ל אֶל־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶ֖ם כְּדִבְרֵיכֶ֑ם וְֽהָיָ֡ה כָּֽל־הַדָּבָר֩ אֲשֶׁר־יַעֲנֶ֨ה יְהוָ֤ה אֶתְכֶם֙ אַגִּ֣יד לָכֶ֔ם לֹֽא־אֶמְנַ֥ע מִכֶּ֖ם דָּבָֽר׃

·Debug: verse number 12495— Хорошо, — ответил пророк Иеремия. — Я помолюсь Господу, вашему Богу, как вы просили, и все, что скажет мне Господь, я перескажу вам, ничего не утаив.

/wa-y-yṓmer ʾălēhém yirmᵉyā́hū ha-n-nāvī šāmáʿtī hinnī́ mitpallḗl ʾel ʾădōnāy ʾĕlōhēxém kᵉ divrēxém wᵉ hāyā́ kol ha-d-dāvā́r ʾăšer yaʿăné ʾădōnāy ʾetᵉxém ʾaggī́d lāxém lō ʾemnáʿ mikkém dāvā́r /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾălēhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. yirmᵉyā́
    2. Jeremiah
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nāvī
    2. prophet
    3. n m sg abs
    1. šāmáʿtī
    2. hear
    3. v √qal perf I sg
    1. hinnī́
    2. behold
    3. intj + I sg
    1. mitpallḗl
    2. pray
    3. v √hit part m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhēxém
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m pl
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. divrēxém
    2. word
    3. n m pl abs + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dāvā́r
    2. word
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yaʿăné
    2. answer
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾetᵉxém
    2. [object marker]
    3. prep + II m pl
    1. ʾaggī́d
    2. report
    3. v √hi imperf I sg
    1. lāxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾemnáʿ
    2. withhold
    3. v √qal imperf I sg
    1. mikkém
    2. from
    3. prep + II m pl
    1. dāvā́r
    2. word
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »