« Jeremiah » « 38 » : « 19 »

וַיֹּ֛אמֶר הַמֶּ֥לֶךְ צִדְקִיָּ֖הוּ אֶֽל־יִרְמְיָ֑הוּ אֲנִ֧י דֹאֵ֣ג אֶת־הַיְּהוּדִ֗ים אֲשֶׁ֤ר נָֽפְלוּ֙ אֶל־הַכַּשְׂדִּ֔ים פֶּֽן־יִתְּנ֥וּ אֹתִ֛י בְּיָדָ֖ם וְהִתְעַלְּלוּ־בִֽי׃ (פ)

·Debug: verse number 12430Царь Цедекия сказал Иеремии: — Я боюсь иудеев, которые перебежали к халдеям, ведь халдеи могут выдать меня им, и те меня растерзают.

/wa-y-yṓmer ha-m-mélex ṣidqiyyā́hū ʾel yirmᵉyā́hū ʾănī dōʾḗg ʾet ha-y-yᵉhūdī́m ʾăšer nā́fᵉlū ʾel ha-k-kaśdī́m pen yittᵉnū́ ʾōtī́ bᵉ yādā́m wᵉ hitʿallᵉlū vī /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. ṣidqiyyā́
    2. Zedekiah
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. yirmᵉyā́
    2. Jeremiah
    3. pn m sg abs
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. dōʾḗg
    2. be afraid
    3. v √qal part m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yᵉhūdī́m
    2. Jewish
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ́fᵉlū
    2. fall
    3. v √qal perf III pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kaśdī́m
    2. Chaldeans
    3. pn m pl abs
    1. pen
    2. lest
    3. cnj
    1. yittᵉnū́
    2. give
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ʾōtī́
    2. [object marker]
    3. prep + I sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yādā́m
    2. hand
    3. n sg abs + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hitʿallᵉlū
    2. deal with
    3. v √hit perf III pl
    1. in
    2. prep + I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »