« Jeremiah » « 36 » : « 7 »

אוּלַ֞י תִּפֹּ֤ל תְּחִנָּתָם֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה וְיָשֻׁ֕בוּ אִ֖ישׁ מִדַּרְכּ֣וֹ הָרָעָ֑ה כִּֽי־גָד֤וֹל הָאַף֙ וְהַ֣חֵמָ֔ה אֲשֶׁר־דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־הָעָ֥ם הַזֶּֽה׃

·Debug: verse number 12365Может быть, они вознесут к Господу свою молитву, и отвратится каждый со своего злого пути — ведь страшны гнев и ярость, которыми Господь грозит этому народу.

/ʾūláy tippṓl tᵉḥinnātā́m li fᵉnē ʾădōnāy wᵉ yāšúvū ʾīš mi-d-darkṓ hā rāʿā́ kī gādṓl hā ʾaf wᵉ ha ḥēmā́ ʾăšer dibbér ʾădōnāy ʾel hā ʿām ha-z-ze /

Gloss translation

    1. ʾūláy
    2. perhaps
    3. adv
    1. tippṓl
    2. fall
    3. v √qal imperf III f sg
    1. tᵉḥinnātā́m
    2. supplication
    3. n f sg abs + III m pl
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yāšú
    2. return
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -d-darkṓ
    2. way
    3. n sg abs + III m sg
    1. the
    2. art
    1. rāʿā́
    2. evil
    3. a f sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. gādṓl
    2. great
    3. a m sg abs
    1. the
    2. art
    1. ʾaf
    2. nose
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥēmā́
    2. heat
    3. n f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. dibbér
    2. speak
    3. v √pi perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »