« Jeremiah » « 32 » : « 37 »

הִנְנִ֤י מְקַבְּצָם֙ מִכָּל־הָ֣אֲרָצ֔וֹת אֲשֶׁ֨ר הִדַּחְתִּ֥ים שָׁ֛ם בְּאַפִּ֥י וּבַחֲמָתִ֖י וּבְקֶ֣צֶף גָּד֑וֹל וַהֲשִֽׁבֹתִים֙ אֶל־הַמָּק֣וֹם הַזֶּ֔ה וְהֹשַׁבְתִּ֖ים לָבֶֽטַח׃

·Debug: verse number 12284Я непременно соберу их из всех земель, в которые Я изгнал их в гневе, ярости и страшном негодовании; Я приведу их обратно в этот край и дам им жить в безопасности.

/hinnī́ mᵉqabbᵉṣā́m mi-k-kol hā ʾărāṣṓt ʾăšer hiddaḥtī́m šām bᵉ ʾappī́ ū va ḥămātī́ ū vᵉ qéṣef gādṓl wa hăšívōtīm ʾel ha-m-māqṓm ha-z-ze wᵉ hōšavtī́m lā véṭaḥ /

Gloss translation

    1. hinnī́
    2. behold
    3. intj + I sg
    1. mᵉqabbᵉṣā́m
    2. collect
    3. v √pi part m sg abs + III m pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -k-kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾărāṣṓt
    2. earth
    3. n f pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. hiddaḥtī́m
    2. wield
    3. v √hi perf I sg + III m pl
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾappī́
    2. nose
    3. n m sg abs + I sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. ḥămātī́
    2. heat
    3. n f sg abs + I sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. qéṣef
    2. anger
    3. n m sg abs
    1. gādṓl
    2. great
    3. a m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. hăšívōtīm
    2. return
    3. v √hi perf I sg + III m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-māqṓm
    2. place
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hōšavtī́m
    2. sit
    3. v √hi perf I sg + III m pl
    1. to
    2. prep
    1. véṭaḥ
    2. trust
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »