« Isaiah » « 47 » : « 5 »

שְׁבִ֥י דוּמָ֛ם וּבֹ֥אִי בַחֹ֖שֶׁךְ בַּת־כַּשְׂדִּ֑ים כִּ֣י לֹ֤א תוֹסִ֙יפִי֙ יִקְרְאוּ־לָ֔ךְ גְּבֶ֖רֶת מַמְלָכֽוֹת׃

·Debug: verse number 11121— Сиди в молчании, ступай во тьму, дочь халдеев; не назовут тебя больше владычицей царств.

/šᵉvī dūmā́m ū vṓʾī va ḥṓšex bat kaśdī́m kī lō tōsī́fī yiqrᵉʾū lāx gᵉvéret mamlāxṓt /

Gloss translation

    1. šᵉvī
    2. sit
    3. v √qal imp! II f sg
    1. dūmā́m
    2. silently
    3. adv
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. ́ʾī
    2. come
    3. v √qal imp! II f sg
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ḥṓšex
    2. darkness
    3. n m sg abs
    1. bat
    2. daughter
    3. n f sg con
    1. kaśdī́m
    2. Chaldeans
    3. pn m pl abs
    1. that
    2. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. tōsī́
    2. add
    3. v √hi imperf II f sg
    1. yiqrᵉʾū
    2. call
    3. v √qal imperf III m pl
    1. lāx
    2. to
    3. prep + II f sg
    1. gᵉvéret
    2. lady
    3. n f sg con
    1. mamlāxṓt
    2. kingdom
    3. n f pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »