אָבִ֥יךָ הָרִאשׁ֖וֹן חָטָ֑א וּמְלִיצֶ֖יךָ פָּ֥שְׁעוּ בִֽי׃
·Debug: verse number 11049Твой праотец Праотец — т. е. Иаков, праотец всех двенадцати иудейских родов. согрешил; твои посредники Посредники — священники и пророки, молившиеся за народ. отступили от Меня.
/ʾāvī́xā hā rišṓn ḥāṭā́ ū mᵉlīṣéxā pā́šᵉʿū vī /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase - ʔāvîˈḵā hā rišôˈn
- Predicate
Verbal phrase- ḥāṭāˈ
- Subject
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Nominal phrase - mᵊlîṣeˈʸḵā
- Predicate
Verbal phrase- pāˈšᵊʕû
- Complement
Prepositional phrase - vî
- Conjunction