« Isaiah » « 36 » : « 19 »

אַיֵּ֞ה אֱלֹהֵ֤י חֲמָת֙ וְאַרְפָּ֔ד אַיֵּ֖ה אֱלֹהֵ֣י סְפַרְוָ֑יִם וְכִֽי־הִצִּ֥ילוּ אֶת־שֹׁמְר֖וֹן מִיָּדִֽי׃

·Debug: verse number 10866Где боги Хамата и Арпада? Где боги Сепарваима? Разве кто-нибудь избавил от моей руки Самарию?

/ʾayyḗ ʾĕlōhḗ ḥămāt wᵉ ʾarpā́d ʾayyḗ ʾĕlōhḗ sᵉfarwā́yim wᵉ xī hiṣṣī́lū ʾet šōmᵉrṓn mi-y-yādī́ /

Gloss translation

    1. ʾayyḗ
    2. where
    3. ptcl?
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. ḥămāt
    2. Hamath
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾarpā́d
    2. Arpad
    3. pn sg abs
    1. ʾayyḗ
    2. where
    3. ptcl?
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. sᵉfarwā́yim
    2. Sepharvaim
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. that
    2. cnj
    1. hiṣṣī́
    2. deliver
    3. v √hi perf III pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. šōmᵉrṓn
    2. Samaria
    3. pn sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -y-yādī́
    2. hand
    3. n sg abs + I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »