וְכִי־תֹאמַ֣ר אֵלַ֔י אֶל־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ בָּטָ֑חְנוּ הֲלוֹא־ה֗וּא אֲשֶׁ֨ר הֵסִ֤יר חִזְקִיָּ֙הוּ֙ אֶת־בָּמֹתָ֣יו וְאֶת־מִזְבְּחֹתָ֔יו וַיֹּ֤אמֶר לִֽיהוּדָה֙ וְלִיר֣וּשָׁלִַ֔ם לִפְנֵ֛י הַמִּזְבֵּ֥חַ הַזֶּ֖ה תִּֽשְׁתַּחֲוֽוּ׃
·Debug: verse number 10854А если ты скажешь мне: «Мы надеемся на Господа, нашего Бога», то не Его ли святилища на возвышенностях и жертвенники убрал Езекия, Благочестивый Езекия истребил множество святилищ Господу по всей Иудее, которые были за пределами Иерусалима (см. 4Цар 18:4; 2Пар 31:1), что, без сомнения, не могло не вызвать злобы и ненависти к царю многих ее жителей. сказав Иудее и Иерусалиму: «Поклоняйтесь только перед этим жертвенником»?“
/wᵉ xī tōmár ʾēláy ʾel ʾădōnāy ʾĕlōhḗnū bāṭā́ḥᵉnū hă lō hū ʾăšer hēsī́r ḥizqiyyā́hū ʾet bāmōtā́w wᵉ ʾet mizbᵉḥōtā́w wa-y-yṓmer li yhūdā́ wᵉ li yrūšālaim li fᵉnē ha-m-mizbḗaḥ ha-z-ze tištaḥăwū /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- xī
- that
- cnj
- tōmár
- say
- v √qal imperf II m sg
- ʾēláy
- to
- prep
- ʾel
- to
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhḗnū
- god(s)
- n m pl abs + I pl
- bāṭā́ḥᵉnū
- trust
- v √qal perf I pl
- hă
- [interrogative]
- ptcl?
- lō
- not
- ptcl—
- hū
- he
- prop III m sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hēsī́r
- turn aside
- v √hi perf III m sg
- ḥizqiyyā́hū
- Hizkiah
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- bāmōtā́w
- high place
- n f pl abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- mizbᵉḥōtā́w
- altar
- n m pl abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- li
- to
- prep
- yhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- li
- to
- prep
- yrūšālaim
- Jerusalem
- pn sg abs
- li
- to
- prep
- fᵉnē
- face
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -m-mizbḗaḥ
- altar
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- tištaḥăwū
- bow down
- v √hišt imperf II m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Conjunction
Conjunctive phrase- ḵî
- Predicate
Verbal phrase- ṯōmaˈr
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlaˈy
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Complement
Prepositional phrase - ʔel [yᵊhwā] ʔᵉlōhêˈnû
- Predicate
Verbal phrase- bāṭāˈḥᵊnû
- Complement
- Nominal clausesNominal clause
- Question
Interrogative phrase- hᵃ
- Negation
Negative phrase- lô
- Subject
Personal pronoun phrase - hû
- Question
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- hēsîˈr
- Subject
Proper-noun phrase - ḥizqiyyāˈhû
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ bāmōṯāˈʸw wᵊ ʔeṯ mizbᵊḥōṯāˈʸw
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Complement
Prepositional phrase - li yhûḏāˈ wᵊ li yrûšālaim
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase - li fᵊnê ha mmizbēˈₐḥ ha zze
- Predicate
Verbal phrase- tištaḥᵃwû
- Complement