אֱֽלֹהַ֗י בְּךָ֣ בָ֭טַחְתִּי אַל־אֵב֑וֹשָׁה אַל־יַֽעַלְצ֖וּ אֹיְבַ֣י לִֽי׃
·Debug: verse number 15476Mon Dieu! en toi je me confie, que je ne sois pas déçu! Que mes ennemis ne triomphent pas de moi!
/ʾĕlōhay bᵉxā vā́ṭaḥtī ʾal ʾēvṓšā ʾal yaʿalṣū ʾōyᵉváy lī /
Gloss translation
Syntactic structures
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - ʔᵉlōhay
- Vocative
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Complement
Prepositional phrase - bᵊḵā
- Predicate
Verbal phrase- vāˈṭaḥtî
- Complement
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- ʔal
- Predicate
Verbal phrase- ʔēvôˈšā
- Negation
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Negation
Negative phrase- ʔal
- Predicate
Verbal phrase- yaʕalṣû
- Subject
Nominal phrase - ʔōyᵊvaˈy
- Complement
Prepositional phrase - lî
- Negation