וְכִלָּ֣ה אַֽהֲרֹן־וּ֠בָנָיו לְכַסֹּ֨ת אֶת־הַקֹּ֜דֶשׁ וְאֶת־כָּל־כְּלֵ֣י הַקֹּדֶשׁ֮ בִּנְסֹ֣עַ הַֽמַּחֲנֶה֒ וְאַחֲרֵי־כֵ֗ן יָבֹ֤אוּ בְנֵי־קְהָת֙ לָשֵׂ֔את וְלֹֽא־יִגְּע֥וּ אֶל־הַקֹּ֖דֶשׁ וָמֵ֑תוּ אֵ֛לֶּה מַשָּׂ֥א בְנֵֽי־קְהָ֖ת בְּאֹ֥הֶל מוֹעֵֽד׃
·Debug: verse number 3759Aaron et ses fils achèveront ainsi d’envelopper les choses saintes et tous les ustensiles sacrés, lors du départ du camp; alors seulement viendront les enfants de Kehath pour les porter, car ils ne doivent pas toucher aux choses saintes, sous peine de mort. C’est là la charge des enfants de Kehath dans la tente d’assignation.
/wᵉ xillā́ ʾáhărōn ū vānāw lᵉ xassṓt ʾet ha-q-qṓdeš wᵉ ʾet kol kᵉlē ha-q-qōdeš bi nᵉsōaʿ ha-m-maḥănéh wᵉ ʾaḥărē xēn yāvṓʾū vᵉnē qᵉhāt lā śēt wᵉ lō yiggᵉʿū́ ʾel ha-q-qṓdeš wā mḗtū ʾḗlle maśśā́ vᵉnē qᵉhāt bᵉ ʾṓhel mōʿḗd /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- xillā́
- be complete
- v √pi perf III m sg
- ʾáhărōn
- Aaron
- pn m sg abs
- ū
- and
- cnj
- vānāw
- son
- n m pl abs + III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- xassṓt
- cover
- v √pi infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -q-qṓdeš
- holiness
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- kᵉlē
- tool
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -q-qōdeš
- holiness
- n m sg abs
- bi
- in
- prep
- nᵉsōaʿ
- pull out
- v √qal infcon con
- ha
- the
- art
- -m-maḥănéh
- camp
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾaḥărē
- after
- prep m pl con
- xēn
- thus
- adv
- yāvṓʾū
- come
- v √qal imperf III m pl
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- qᵉhāt
- Kohath
- pn m sg abs
- lā
- to
- prep
- śēt
- lift
- v √qal infcon abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- yiggᵉʿū́
- touch
- v √qal imperf III m pl
- ʾel
- to
- prep
- ha
- the
- art
- -q-qṓdeš
- holiness
- n m sg abs
- wā
- and
- cnj
- mḗtū
- die
- v √qal perf III pl
- ʾḗlle
- these
- prod pl
- maśśā́
- burden
- n m sg con
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- qᵉhāt
- Kohath
- pn m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʾṓhel
- tent
- n m sg con
- mōʿḗd
- appointment
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ḵillāˈ
- Subject
Proper-noun phrase - ʔaˈhᵃrōn û vānāʸw
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ ḵassōˈṯ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha qqōˈḏeš wᵊ ʔeṯ kol kᵊlê ha qqōḏeš
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- bi nᵊsōₐʕ
- Subject
Nominal phrase - ha mmaḥᵃneˈh
- Predicate
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Time reference
Prepositional phrase- ʔaḥᵃrê ḵēn
- Predicate
Verbal phrase- yāvōˈʔû
- Subject
Nominal phrase - vᵊnê qᵊhāṯ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā śēṯ
- Predicate
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yiggᵊʕûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ha qqōˈḏeš
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- mēˈṯû
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Demonstrative pronoun phrase - ʔēˈlle
- Predicate complement
Nominal phrase - maśśāˈ vᵊnê qᵊhāṯ
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ʔōˈhel môʕēˈḏ
- Subject