« Numbers » « 32 » : « 1 »

וּמִקְנֶ֣ה ׀ רַ֗ב הָיָ֞ה לִבְנֵ֧י רְאוּבֵ֛ן וְלִבְנֵי־גָ֖ד עָצ֣וּם מְאֹ֑ד וַיִּרְא֞וּ אֶת־אֶ֤רֶץ יַעְזֵר֙ וְאֶת־אֶ֣רֶץ גִּלְעָ֔ד וְהִנֵּ֥ה הַמָּק֖וֹם מְק֥וֹם מִקְנֶֽה׃

·Debug: verse number 4721Or, les enfants de Ruben et ceux de Gad possédaient de nombreux troupeaux, très considérables. Lorsqu’ils virent le pays de Yazer et celui de Galaad, ils trouvèrent cette contrée avantageuse pour le bétail.

/ū miqné rav hāyā́ li vᵉnē rᵉʾūvḗn wᵉ li vᵉnē gād ʿāṣū́m mᵉʾōd wa-y-yirʾū́ ʾet ʾéreṣ yaʿzḗr wᵉ ʾet ʾéreṣ gilʿā́d wᵉ hinnḗ ha-m-māqṓm mᵉqōm miqné /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. miqné
    2. purchase
    3. n m sg abs
    1. rav
    2. much
    3. a m sg abs
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. vᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. rᵉʾūvḗn
    2. Reuben
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. vᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. gād
    2. Gad
    3. pn sg abs
    1. ʿāṣū́m
    2. mighty
    3. a m sg abs
    1. mᵉʾōd
    2. might
    3. adv m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yirʾū́
    2. see
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. yaʿzḗr
    2. Jazer
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. gilʿā́d
    2. Gilead
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-māqṓm
    2. place
    3. n m sg abs
    1. mᵉqōm
    2. place
    3. n m sg con
    1. miqné
    2. purchase
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »