וּמִנְחָתָ֔ם סֹ֖לֶת בְּלוּלָ֣ה בַשָּׁ֑מֶן שְׁלֹשָׁ֨ה עֶשְׂרֹנִ֜ים לַפָּ֣ר הָֽאֶחָ֗ד לִשְׁלֹשָׁ֤ה עָשָׂר֙ פָּרִ֔ים שְׁנֵ֤י עֶשְׂרֹנִים֙ לָאַ֣יִל הָֽאֶחָ֔ד לִשְׁנֵ֖י הָאֵילִֽם׃
·Debug: verse number 4624Leur oblation sera de fleur de farine pétrie à l’huile: trois dixièmes pour chacun des treize taureaux, deux dixièmes pour chacun des deux béliers,
/ū minḥātā́m sṓlet bᵉlūlā́ va -š-šā́men šᵉlōšā́ ʿeśrōnī́m la -p-pār hā ʾeḥā́d li šᵉlōšā́ ʿāśā́r pārī́m šᵉnē ʿeśrōnīm lā ʾáyil hā ʾeḥā́d li šᵉnē hā ʾēlím /
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- minḥātā́m
- present
- n f sg abs + III m pl
- sṓlet
- wheat groat
- n f sg abs
- bᵉlūlā́
- moisten, confound
- v √qal ppart f sg abs
- va
- in
- prep
- -š-šā́men
- oil
- n m sg abs
- šᵉlōšā́
- three
- n f sg abs
- ʿeśrōnī́m
- tenth part
- n m pl abs
- la
- to
- prep
- -p-pār
- young bull
- n m sg abs
- hā
- the
- art
- ʾeḥā́d
- one
- n sg abs
- li
- to
- prep
- šᵉlōšā́
- three
- n f sg abs
- ʿāśā́r
- -teen
- n sg abs
- pārī́m
- young bull
- n m pl abs
- šᵉnē
- two
- n 2 con
- ʿeśrōnīm
- tenth part
- n m pl abs
- lā
- to
- prep
- ʾáyil
- ram, despot
- n m sg abs
- hā
- the
- art
- ʾeḥā́d
- one
- n sg abs
- li
- to
- prep
- šᵉnē
- two
- n 2 con
- hā
- the
- art
- ʾēlím
- ram, despot
- n m pl abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Nominal phrase - minḥāṯāˈm
- Predicate complement
Nominal phrase - sōˈleṯ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- bᵊlûlāˈ
- Complement
Prepositional phrase - va ššāˈmen
- Predicate complement
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - šᵊlōšāˈ ʕeśrōnîˈm
- Predicate complement
Prepositional phrase - la ppār hā ʔeḥāˈḏ
- Adjunct
Prepositional phrase - li šᵊlōšāˈ ʕāśāˈr pārîˈm
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - šᵊnê ʕeśrōnîm
- Predicate complement
Prepositional phrase - lā ʔaˈyil hā ʔeḥāˈḏ
- Adjunct
Prepositional phrase - li šᵊnê hā ʔêliˈm
- Subject