וַיָּ֣שָׁב אֵלָ֔יו וְהִנֵּ֥ה נִצָּ֖ב עַל־עֹלָת֑וֹ ה֖וּא וְכָל־שָׂרֵ֥י מוֹאָֽב׃
·Debug: verse number 4423II retourna vers lui et le trouva debout près de son holocauste, lui et tous les princes de Moab.
/wa-y-yā́šov ʾēlā́w wᵉ hinnḗ niṣṣā́v ʿal ʿōlātṓ hū wᵉ xol śārḗ mōʾā́v /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈšov
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Interjection
Interjectional phrase- hinnēˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- niṣṣāˈv
- Complement
Prepositional phrase - ʕal ʕōlāṯôˈ
- Subject
Personal pronoun phrase - hû wᵊ ḵol śārêˈ môʔāˈv
- Conjunction