« Numbers » « 11 » : « 8 »

שָׁטוּ֩ הָעָ֨ם וְלָֽקְט֜וּ וְטָחֲנ֣וּ בָרֵחַ֗יִם א֤וֹ דָכוּ֙ בַּמְּדֹכָ֔ה וּבִשְּׁלוּ֙ בַּפָּר֔וּר וְעָשׂ֥וּ אֹת֖וֹ עֻג֑וֹת וְהָיָ֣ה טַעְמ֔וֹ כְּטַ֖עַם לְשַׁ֥ד הַשָּֽׁמֶן׃

·Debug: verse number 4033Le peuple se dispersait pour la recueillir, puis on l’écrasait sous la meule ou on la pilait au mortier; on la mettait cuire au pot, et l’on en faisait des gâteaux. Elle avait alors le goût d’une pâtisserie à l’huile.

/šāṭū́ hā ʿām wᵉ lā́qᵉṭū wᵉ ṭāḥănū́ vā rēḥáyim ʾō dāxū́ ba -m-mᵉdōxā́ ū viššᵉlū́ ba -p-pārū́r wᵉ ʿāśū́ ʾōtṓ ʿugṓt wᵉ hāyā́ ṭaʿmṓ kᵉ ṭáʿam lᵉšad ha-š-šā́men /

Gloss translation

    1. šāṭū́
    2. rove about
    3. v √qal perf III pl
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ́qᵉṭū
    2. gather
    3. v √qal perf III pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ṭāḥănū́
    2. grind
    3. v √qal perf III pl
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. rēḥáyim
    2. hand-mill
    3. n m 2 abs
    1. ʾō
    2. or
    3. cnj
    1. dāxū́
    2. pound
    3. v √qal perf III pl
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -m-mᵉdōxā́
    2. mortar
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. viššᵉlū́
    2. boil
    3. v √pi perf III pl
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -p-pārū́r
    2. cooking pot
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿāśū́
    2. make
    3. v √qal perf III pl
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. ʿugṓt
    2. cake
    3. n f pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. ṭaʿmṓ
    2. taste
    3. n m sg abs + III m sg
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ṭáʿam
    2. taste
    3. n m sg con
    1. lᵉšad
    2. dainty
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šā́men
    2. oil
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »