אֵ֕לֶּה בִּימֵ֛י יוֹיָקִ֥ים בֶּן־יֵשׁ֖וּעַ בֶּן־יוֹצָדָ֑ק וּבִימֵי֙ נְחֶמְיָ֣ה הַפֶּחָ֔ה וְעֶזְרָ֥א הַכֹּהֵ֖ן הַסּוֹפֵֽר׃ (פ)
·Debug: verse number 21396Voilà ceux qui fonctionnaient au temps de Joïakim, fils de Yêchoua, fils de Joçadak, et au temps de Néhémie, le gouverneur, et du prêtre Ezra, le scribe.
/ʾḗlle bi ymē yōyāqī́m ben yēšū́aʿ ben yōṣādā́q ū vi ymē nᵉḥemyā́ ha-p-peḥā́ wᵉ ʿezrā́ ha-k-kōhḗn ha-s-sōfḗr /
Gloss translation
- ʾḗlle
- these
- prod pl
- bi
- in
- prep
- ymē
- day
- n m pl con
- yōyāqī́m
- Joiakim
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- yēšū́aʿ
- Jeshua
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- yōṣādā́q
- Jozadak
- pn m sg abs
- ū
- and
- cnj
- vi
- in
- prep
- ymē
- day
- n m pl con
- nᵉḥemyā́
- Nehemiah
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -p-peḥā́
- governor
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿezrā́
- Ezra
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -k-kōhḗn
- priest
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -s-sōfḗr
- scribe
- n m sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Demonstrative pronoun phrase - ʔēˈlle
- Time reference
Prepositional phrase - bi ymê yôyāqîˈm ben yēšûˈₐʕ ben yôṣāḏāˈq û vi ymê nᵊḥemyāˈ ha ppeḥāˈ wᵊ ʕezrāˈ ha kkōhēˈn ha ssôfēˈr
- Subject