« Judges » « 20 » : « 12 »

וַֽיִּשְׁלְח֞וּ שִׁבְטֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ אֲנָשִׁ֔ים בְּכָל־שִׁבְטֵ֥י בִנְיָמִ֖ן לֵאמֹ֑ר מָ֚ה הָרָעָ֣ה הַזֹּ֔את אֲשֶׁ֥ר נִהְיְתָ֖ה בָּכֶֽם׃

·Debug: verse number 7068Les tribus d’Israël envoyèrent d’abord des hommes dans toutes les familles de Benjamin, pour leur dire: "Qu’est-ce que ce méfait qui s’est commis chez vous?

/wa-y-yišlᵉḥū́ šivṭḗ yiśrāʾḗl ʾănāšī́m bᵉ xol šivṭḗ vinyāmín lē ʾmōr mā hā rāʿā́ ha-z-zōt ʾăšer nihyᵉtā́ bāxém /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišlᵉḥū́
    2. send
    3. v √qal wy III m pl
    1. šivṭḗ
    2. rod
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ʾănāšī́m
    2. man
    3. n m pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. šivṭḗ
    2. rod
    3. n m pl con
    1. vinyāmín
    2. Benjamin
    3. pn sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. what
    2. pro?
    1. the
    2. art
    1. rāʿā́
    2. evil
    3. n f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. nihyᵉtā́
    2. be
    3. v √ni perf III f sg
    1. bāxém
    2. in
    3. prep + II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »