« Joshua » « 8 » : « 21 »

וִיהוֹשֻׁ֨עַ וְכָֽל־יִשְׂרָאֵ֜ל רָא֗וּ כִּֽי־לָכַ֤ד הָֽאֹרֵב֙ אֶת־הָעִ֔יר וְכִ֥י עָלָ֖ה עֲשַׁ֣ן הָעִ֑יר וַיָּשֻׁ֕בוּ וַיַּכּ֖וּ אֶת־אַנְשֵׁ֥י הָעָֽי׃

·Debug: verse number 6025Josué et tout Israël avaient jugé que la ville était prise, en voyant s’élever sa fumée, et ils reprenaient l’offensive contre les troupes d’Aï.

/wi yhōšúaʿ wᵉ xol yiśrāʾḗl rāʾū́ kī lāxád hā ʾōrḗv ʾet hā ʿīr wᵉ xī ʿālā́ ʿăšan hā ʿīr wa-y-yāšúvū wa-y-yakkū́ ʾet ʾanšḗ hā ʿāy /

Gloss translation

    1. wi
    2. and
    3. cnj
    1. yhōšúaʿ
    2. Joshua
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. rāʾū́
    2. see
    3. v √qal perf III pl
    1. that
    2. cnj
    1. lāxád
    2. seize
    3. v √qal perf III m sg
    1. the
    2. art
    1. ʾōrḗv
    2. lie in ambush
    3. n √qal part m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. that
    2. cnj
    1. ʿālā́
    2. ascend
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʿăšan
    2. smoke
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāšú
    2. return
    3. v √qal wy III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yakkū́
    2. strike
    3. v √hi wy III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾanšḗ
    2. man
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. ʿāy
    2. Ai
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »