אֶ֭רֶץ אַל־תְּכַסִּ֣י דָמִ֑י וְֽאַל־יְהִ֥י מָ֝ק֗וֹם לְזַעֲקָתִֽי׃
·Debug: verse number 18978O terre, ne recouvre pas mon sang! Qu’aucun obstacle n’arrête mes cris!
/ʾéreṣ ʾal tᵉxassī́ dāmī́ wᵉ ʾal yᵉhī māqōm lᵉ zaʿăqātī́ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Time reference
Nominal phrase - ʔeˈreṣ
- Time reference
- Verbal clausesParticiple clause
Coordinated clause- Predicate complement
Verbal phrase- ʔal
- Complement
Prepositional phrase - tᵊḵassîˈ ḏāmîˈ
- Time reference
Prepositional phrase - wᵊ ʔal yᵊhî
- Predicate complement
- Verbal clausesParticiple clause
Coordinated clause- Predicate complement
Verbal phrase- māqôm
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ zaʕᵃqāṯîˈ
- Predicate complement