« Jeremiah » « 51 » : « 46 »

וּפֶן־יֵרַ֤ךְ לְבַבְכֶם֙ וְתִֽירְא֔וּ בַּשְּׁמוּעָ֖ה הַנִּשְׁמַ֣עַת בָּאָ֑רֶץ וּבָ֧א בַשָּׁנָ֣ה הַשְּׁמוּעָ֗ה וְאַחֲרָ֤יו בַּשָּׁנָה֙ הַשְּׁמוּעָ֔ה וְחָמָ֣ס בָּאָ֔רֶץ וּמֹשֵׁ֖ל עַל־מֹשֵֽׁל׃

·Debug: verse number 12774Que votre cœur ne défaille pas! Ne vous effrayez pas des bruits qui se répandent sur la terre cette année, c’est un bruit, l’année prochaine, ce sera un autre bruit. La violence règne sur la terre, potentats contre potentats.

/ū fen yēráx lᵉvavᵉxém wᵉ tī́rᵉʾū ba -š-šᵉmūʿā́ ha-n-nišmáʿat bā ʾā́reṣ ū vā va -š-šānā́ ha-š-šᵉmūʿā́ wᵉ ʾaḥărā́w ba -š-šānā́ ha-š-šᵉmūʿā́ wᵉ ḥāmā́s bā ʾā́reṣ ū mōšḗl ʿal mōšḗl /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. fen
    2. lest
    3. cnj
    1. yēráx
    2. be tender
    3. v √qal imperf III m sg
    1. lᵉvavᵉxém
    2. heart
    3. n m sg abs + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ́rᵉʾū
    2. fear
    3. v √qal imperf II m pl
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -š-šᵉmūʿā́
    2. report
    3. n f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -n-nišmáʿat
    2. hear
    3. v √ni part f sg abs
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. come
    2. v √qal perf III m sg
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -š-šānā́
    2. year
    3. n f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šᵉmūʿā́
    2. report
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾaḥărā́w
    2. after
    3. prep m pl abs + III m sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -š-šānā́
    2. year
    3. n f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šᵉmūʿā́
    2. report
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥāmā́s
    2. violence
    3. n m sg abs
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mōšḗl
    2. rule
    3. n √qal part m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. mōšḗl
    2. rule
    3. n √qal part m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »