« Jeremiah » « 40 » : « 1 »

הַדָּבָ֞ר אֲשֶׁר־הָיָ֤ה אֶֽל־יִרְמְיָ֙הוּ֙ מֵאֵ֣ת יְהוָ֔ה אַחַ֣ר ׀ שַׁלַּ֣ח אֹת֗וֹ נְבוּזַרְאֲדָ֛ן רַב־טַבָּחִ֖ים מִן־הָֽרָמָ֑ה בְּקַחְתּ֣וֹ אֹת֗וֹ וְהֽוּא־אָס֤וּר בָּֽאזִקִּים֙ בְּת֨וֹךְ כָּל־גָּל֤וּת יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ וִֽיהוּדָ֔ה הַמֻּגְלִ֖ים בָּבֶֽלָה׃

·Debug: verse number 12458Communication adressée à Jérémie de la part de l’Éternel, après que Nebouzaradan, chef des gardes, l’eut renvoyé de Rama: ce dernier le fit chercher alors que, chargé de chaînes, il se trouvait confondu avec tous les expatriés de Jérusalem et de Juda que l’on déportait à Babylone.

/ha-d-dāvā́r ʾăšer hāyā́ ʾel yirmᵉyā́hū mē ʾēt ʾădōnāy ʾaḥár šalláḥ ʾōtṓ nᵉvūzarʾădā́n rav ṭabbāḥī́m min hā rāmā́ bᵉ qaḥtṓ ʾōtṓ wᵉ hū ʾāsū́r bā ʾziqqīm bᵉ tōx kol gālū́t yᵉrūšāláim wi yhūdā́ ha-m-muglī́m bāvélā /

Gloss translation

    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dāvā́r
    2. word
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. yirmᵉyā́
    2. Jeremiah
    3. pn m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʾēt
    2. together with
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾaḥár
    2. after
    3. prep m sg con
    1. šallá
    2. send
    3. v √pi infcon abs
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. nᵉvūzarʾădā́n
    2. Nebuzaradan
    3. pn m sg abs
    1. rav
    2. chief
    3. n m sg con
    1. ṭabbāḥī́m
    2. butcher
    3. n m pl abs
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. rāmā́
    2. Ramah
    3. pn sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. qaḥtṓ
    2. take
    3. v √qal infcon abs + III m sg
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ʾāsū́r
    2. bind
    3. v √qal ppart m sg abs
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾziqqīm
    2. handcuffs
    3. n m pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. tōx
    2. midst
    3. n m sg con
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. gālū́t
    2. exile
    3. n f sg con
    1. yᵉrūšāláim
    2. Jerusalem
    3. pn sg abs
    1. wi
    2. and
    3. cnj
    1. yhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -m-muglī́m
    2. uncover
    3. v √hof ppart m pl abs
    1. bāvé
    2. Babel
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »