וְקִדַּשְׁתִּ֥י עָלֶ֛יךָ מַשְׁחִתִ֖ים אִ֣ישׁ וְכֵלָ֑יו וְכָֽרְתוּ֙ מִבְחַ֣ר אֲרָזֶ֔יךָ וְהִפִּ֖ילוּ עַל־הָאֵֽשׁ׃
·Debug: verse number 11977Je ferai appel contre toi à des démolisseurs, tous armés de leurs outils: ils abattront tes plus beaux cèdres et les jetteront au feu.
/wᵉ qiddaštī́ ʿāléxā mašḥitī́m ʾīš wᵉ xēlā́w wᵉ xā́rᵉtū mivḥár ʾărāzéxā wᵉ hippī́lū ʿal hā ʾēš /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- qiddaštī́
- be holy
- v √pi perf I sg
- ʿāléxā
- upon
- prep + II m sg
- mašḥitī́m
- destruction
- n m pl abs
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xēlā́w
- tool
- n m pl abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- xā́rᵉtū
- cut
- v √qal perf III pl
- mivḥár
- choice
- n m sg con
- ʾărāzéxā
- cedar
- n m pl abs + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hippī́lū
- fall
- v √hi perf III pl
- ʿal
- upon
- prep
- hā
- the
- art
- ʾēš
- fire
- n sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- qiddaštîˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕāleˈʸḵā
- Object
Nominal phrase - mašḥiṯîˈm ʔîš wᵊ ḵēlāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ḵāˈrᵊṯû
- Object
Nominal phrase - mivḥaˈr ʔᵃrāzeˈʸḵā
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hippîˈlû
- Complement
Prepositional phrase - ʕal hā ʔēš
- Conjunction