הִנֵּה־הֵ֕מָּה אֹמְרִ֖ים אֵלָ֑י אַיֵּ֥ה דְבַר־יְהוָ֖ה יָ֥בוֹא נָֽא׃
·Debug: verse number 11888Voici, ils me disent: "Où est la parole de l’Éternel? Qu’elle s’accomplisse donc!"
/hinnē hḗmmā ʾōmᵉrī́m ʾēlā́y ʾayyḗ dᵉvar ʾădōnāy yā́vō nā /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnē
- Subject
Personal pronoun phrase - hēˈmmā
- Predicate complement
Verbal phrase- ʔōmᵊrîˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlāˈy
- Interjection
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Interrogative phrase- ʔayyēˈ
- Subject
Nominal phrase - ḏᵊvar [yᵊhwā]
- Predicate complement
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- yāˈvô
- Interjection
Interjectional phrase- nā
- Predicate