« Genesis » « 3 » : « 8 »

וַֽיִּשְׁמְע֞וּ אֶת־ק֨וֹל יְהוָ֧ה אֱלֹהִ֛ים מִתְהַלֵּ֥ךְ בַּגָּ֖ן לְר֣וּחַ הַיּ֑וֹם וַיִּתְחַבֵּ֨א הָֽאָדָ֜ם וְאִשְׁתּ֗וֹ מִפְּנֵי֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהִ֔ים בְּת֖וֹךְ עֵ֥ץ הַגָּֽן׃

·Debug: verse number 64Ils entendirent la voix de l’Éternel-Dieu, parcourant le jardin du côté d’où vient le jour. L’homme et sa compagne se cachèrent de la face de l’Éternel-Dieu, parmi les arbres du jardin.

/wa-y-yišmᵉʿū́ ʾet qōl ʾădōnāy ʾĕlōhī́m mithallḗx ba -g-gān lᵉ rūaḥ ha-y-yōm wa-y-yitḥabbḗ hā ʾādā́m wᵉ ʾištṓ mi-p-pᵉnē ʾădōnāy ʾĕlōhī́m bᵉ tōx ʿēṣ ha-g-gān /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišmᵉʿū́
    2. hear
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. qōl
    2. sound
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. mithallḗx
    2. walk
    3. v √hit part m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -g-gān
    2. garden
    3. n sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. rūaḥ
    2. wind
    3. n sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yitḥabbḗ
    2. hide
    3. v √hit wy III m sg
    1. the
    2. art
    1. ʾādā́m
    2. human, mankind
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾištṓ
    2. woman
    3. n f sg abs + III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -p-pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. tōx
    2. midst
    3. n m sg con
    1. ʿēṣ
    2. tree
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gān
    2. garden
    3. n sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »