וַיֵּצֵ֤א הָרִאשׁוֹן֙ אַדְמוֹנִ֔י כֻּלּ֖וֹ כְּאַדֶּ֣רֶת שֵׂעָ֑ר וַיִּקְרְא֥וּ שְׁמ֖וֹ עֵשָֽׂו׃
·Debug: verse number 684Le premier qui sortit était roux et tout son corps pareil à une pelisse; on lui donna le nom d’Ésaü.
/wa-y-yēṣḗ hā rišōn ʾadmōnī́ kullṓ kᵉ ʾaddéret śēʿā́r wa-y-yiqrᵉʾū́ šᵉmō ʿēśā́w /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēṣēˈ
- Subject
Nominal phrase - hā rišôn
- Predicative adjunct
Adjective phrase,Predicative adjunct - ʔaḏmônîˈ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - kullôˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - kᵊ ʔaddeˈreṯ śēʕāˈr
- Subject
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqrᵊʔûˈ
- Object
Nominal phrase - šᵊmô
- Object
Proper-noun phrase - ʕēśāˈw
- Conjunction