« Ezra » « 8 » : « 15 »

וָֽאֶקְבְּצֵ֗ם אֶל־הַנָּהָר֙ הַבָּ֣א אֶֽל־אַהֲוָ֔א וַנַּחֲנֶ֥ה שָׁ֖ם יָמִ֣ים שְׁלֹשָׁ֑ה וָאָבִ֤ינָה בָעָם֙ וּבַכֹּ֣הֲנִ֔ים וּמִבְּנֵ֥י לֵוִ֖י לֹא־מָצָ֥אתִי שָֽׁם׃

·Debug: verse number 20963Je les rassemblai près du fleuve qui se dirige vers Ahava, où nous campâmes trois jours. Je passai en revue le peuple et les prêtres et n’y trouvai point de Lévites.

/wā ʾeqbᵉṣḗm ʾel ha-n-nāhā́r ha-b-bā ʾel ʾahăwā́ wa-n-naḥăné šām yāmī́m šᵉlōšā́ wā ʾāvī́nā vā ʿām ū va -k-kōhănīm ū mi-b-bᵉnē lēwī́ lō māṣā́tī šām /

Gloss translation

    1. and
    2. cnj
    1. ʾeqbᵉṣḗm
    2. collect
    3. v √qal wy I sg + III m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nāhā́r
    2. stream
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -b-bā
    2. come
    3. v √qal part m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾahăwā́
    2. Ahava
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -n-naḥăné
    2. encamp
    3. v √qal wy I pl
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. yāmī́m
    2. day
    3. n m pl abs
    1. šᵉlōšā́
    2. three
    3. n f sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. ʾāvī́
    2. understand
    3. v √qal wy I sg
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -k-kōhănīm
    2. priest
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. lēwī́
    2. Levi
    3. pn sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. māṣā́
    2. find
    3. v √qal perf I sg
    1. šām
    2. there
    3. adv

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »