« Ezra » « 10 » : « 6 »

וַיָּ֣קָם עֶזְרָ֗א מִלִּפְנֵי֙ בֵּ֣ית הָֽאֱלֹהִ֔ים וַיֵּ֕לֶךְ אֶל־לִשְׁכַּ֖ת יְהוֹחָנָ֣ן בֶּן־אֶלְיָשִׁ֑יב וַיֵּ֣לֶךְ שָׁ֗ם לֶ֤חֶם לֹֽא־אָכַל֙ וּמַ֣יִם לֹֽא־שָׁתָ֔ה כִּ֥י מִתְאַבֵּ֖ל עַל־מַ֥עַל הַגּוֹלָֽה׃ (ס)

·Debug: verse number 21005Puis Ezra se retira d’auprès du temple de Dieu et se rendit dans la salle de Johanan, fils d’Elyachib; il s’y rendit sans prendre de nourriture ni boire de l’eau, tant il était en deuil à cause de l’infidélité des anciens exilés.

/wa-y-yā́qom ʿezrā́ mi-l-li fᵉnē bēt hā ʾĕlōhī́m wa-y-yḗlex ʾel liškát yᵉhōḥānā́n ben ʾelyāšī́v wa-y-yḗlex šām léḥem lō ʾāxál ū máyim lō šātā́ kī mitʾabbḗl ʿal máʿal ha-g-gōlā́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́qom
    2. arise
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʿezrā́
    2. Ezra
    3. pn m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -l-li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yḗlex
    2. walk
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. liškát
    2. hall
    3. n f sg con
    1. yᵉhōḥānā́n
    2. Jehohanan
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. ʾelyāšī́v
    2. Eliashib
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yḗlex
    2. walk
    3. v √qal wy III m sg
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. léḥem
    2. bread
    3. n sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾāxál
    2. eat
    3. v √qal perf III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. máyim
    2. water
    3. n m pl abs
    1. not
    2. ptcl
    1. šātā́
    2. drink
    3. v √qal perf III m sg
    1. that
    2. cnj
    1. mitʾabbḗl
    2. mourn
    3. v √hit part m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. máʿal
    2. unfaithfulness
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gōlā́
    2. exile
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »