וְכָל־הַנִּשְׁאָ֗ר מִֽכָּל־הַמְּקֹמוֹת֮ אֲשֶׁ֣ר ה֣וּא גָֽר־שָׁם֒ יְנַשְּׂא֙וּהוּ֙ אַנְשֵׁ֣י מְקֹמ֔וֹ בְּכֶ֥סֶף וּבְזָהָ֖ב וּבִרְכ֣וּשׁ וּבִבְהֵמָ֑ה עִם־הַ֨נְּדָבָ֔ה לְבֵ֥ית הָאֱלֹהִ֖ים אֲשֶׁ֥ר בִּירוּשָׁלִָֽם׃
·Debug: verse number 20767Tous ceux qui restent [de ce peuple], quelle que soit leur résidence, leurs compatriotes devront les gratifier d’argent, d’or, d’objets de valeur et de bêtes de somme, en même temps que d’offrandes volontaires destinées au temple de Dieu à Jérusalem."
/wᵉ xol ha-n-nišʾā́r mi-k-kol ha-m-mᵉqōmōt ʾăšer hū gār šām yᵉnaśśᵉʾū́hū ʾanšḗ mᵉqōmṓ bᵉ xésef ū vᵉ zāhā́v ū vi rᵉxūš ū vi vᵉhēmā́ ʿim ha-n-nᵉdāvā́ lᵉ vēt hā ʾĕlōhī́m ʾăšer bi yrūšālā́im /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- cnj
- -n-nišʾā́r
- remain
- v √ni part m sg abs
- mi
- from
- prep
- -k-kol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-mᵉqōmōt
- place
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hū
- he
- prop III m sg
- gār
- dwell
- v √qal part m sg abs
- šām
- there
- adv
- yᵉnaśśᵉʾū́hū
- lift
- v √pi imperf III m pl + III m sg
- ʾanšḗ
- man
- n m pl con
- mᵉqōmṓ
- place
- n m sg abs + III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- xésef
- silver
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- zāhā́v
- gold
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- vi
- in
- prep
- rᵉxūš
- property
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- vi
- in
- prep
- vᵉhēmā́
- cattle
- n f sg abs
- ʿim
- with
- prep
- ha
- the
- art
- -n-nᵉdāvā́
- free will
- n f sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- vēt
- house
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- bi
- in
- prep
- yrūšālā́im
- Jerusalem
- pn sg abs
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Fronted element
Nominal phrase - ḵol
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Regens or rectum connection- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- nnišʔāˈr
- Complement
Prepositional phrase - mi kkol ha mmᵊqōmôṯ
- Relative
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Subject
Personal pronoun phrase - hû
- Predicate complement
Verbal phrase- ḡār
- Locative
Adverbial phrase- šām
- Relative
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
Resumption- Predicate with object suffix
Verbal phrase,Resumption - yᵊnaśśᵊʔûˈhû
- Subject
Nominal phrase - ʔanšêˈ mᵊqōmôˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ ḵeˈsef û vᵊ zāhāˈv û vi rᵊḵûš û vi vᵊhēmāˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - ʕim ha nnᵊḏāvāˈ lᵊ vêṯ hā ʔᵉlōhîˈm
- Predicate with object suffix
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - bi yrûšālāˈim
- Relative