« Ezekiel » « 48 » : « 15 »

וַחֲמֵ֨שֶׁת אֲלָפִ֜ים הַנּוֹתָ֣ר בָּרֹ֗חַב עַל־פְּנֵ֨י חֲמִשָּׁ֤ה וְעֶשְׂרִים֙ אֶ֔לֶף חֹֽל־ה֣וּא לָעִ֔יר לְמוֹשָׁ֖ב וּלְמִגְרָ֑שׁ וְהָיְתָ֥ה הָעִ֖יר בתוכה [בְּתוֹכֽוֹ׃]

·Debug: verse number 14079Quant aux cinq mille coudées qui restent encore en largeur sur toute l’étendue des vingt-cinq mille [de long], elles formeront un terrain profane pour la ville, servant de lieu d’habitation et de banlieue, et la ville se trouvera au milieu.

/wa ḥămḗšet ʾălāfī́m ha-n-nōtā́r bā rṓḥav ʿal pᵉnē ḥămiššā́ wᵉ ʿeśrīm ʾélef ḥōl hū lā ʿīr lᵉ mōšā́v ū lᵉ migrā́š wᵉ hāyᵉtā́ hā ʿīr *bᵉ *tōxṓ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ḥămḗšet
    2. five
    3. n f sg con
    1. ʾălāfī́m
    2. thousand
    3. n m pl abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -n-nōtā́r
    2. remain
    3. v √ni part m sg abs
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ́ḥav
    2. breadth
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ḥămiššā́
    2. five
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿeśrīm
    2. twenty
    3. n m pl abs
    1. ʾélef
    2. thousand
    3. n sg abs
    1. ḥōl
    2. profane
    3. a m sg abs
    1. he
    2. prop III m sg
    1. to
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. mōšā́v
    2. seat
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. migrā́š
    2. pasture
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyᵉtā́
    2. be
    3. v √qal perf III f sg
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. *bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. *tōxṓ
    2. midst
    3. n m sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »