« Ezekiel » « 39 » : « 9 »

וְֽיָצְא֞וּ יֹשְׁבֵ֣י ׀ עָרֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל וּבִעֲר֡וּ וְ֠הִשִּׂיקוּ בְּנֶ֨שֶׁק וּמָגֵ֤ן וְצִנָּה֙ בְּקֶ֣שֶׁת וּבְחִצִּ֔ים וּבְמַקֵּ֥ל יָ֖ד וּבְרֹ֑מַח וּבִעֲר֥וּ בָהֶ֛ם אֵ֖שׁ שֶׁ֥בַע שָׁנִֽים׃

·Debug: verse number 13819Et ils sortiront, les habitants des villes d’Israël; ils feront du feu et l’attiseront avec les armes de guerre bouclier et rondache, arc et flèches, javelot et lance; ils en alimenteront du feu pendant sept années.

/wᵉ yāṣᵉʾū́ yōšᵉvḗ ʿārḗ yiśrāʾḗl ū viʿărū́ wᵉ hiśśīqū́ bᵉ néšeq ū māgḗn wᵉ ṣinnā́ bᵉ qéšet ū vᵉ ḥiṣṣī́m ū vᵉ maqqḗl yād ū vᵉ rṓmaḥ ū viʿărū́ vāhém ʾēš šévaʿ šānī́m /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yāṣᵉʾū́
    2. go out
    3. v √qal perf III pl
    1. yōšᵉvḗ
    2. sit
    3. n √qal part m pl con
    1. ʿārḗ
    2. town
    3. n f pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. viʿărū́
    2. burn
    3. v √pi perf III pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hiśśīqū́
    2. kindle
    3. v √hi perf III pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. néšeq
    2. equipment
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. māgḗn
    2. shield
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ṣinnā́
    2. shield
    3. n f sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. qéšet
    2. bow
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ḥiṣṣī́m
    2. arrow
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. maqqḗl
    2. rod
    3. n m sg con
    1. yād
    2. hand
    3. n sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ́maḥ
    2. lance
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. viʿărū́
    2. burn
    3. v √pi perf III pl
    1. vāhém
    2. in
    3. prep + III m pl
    1. ʾēš
    2. fire
    3. n sg abs
    1. šévaʿ
    2. seven
    3. n sg abs
    1. šānī́m
    2. year
    3. n f pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »