כֹּֽה־תֹאמַ֨ר אֲלֵהֶ֜ם כֹּה־אָמַ֨ר אֲדֹנָ֣י יְהוִה֮ חַי־אָנִי֒ אִם־לֹ֞א אֲשֶׁ֤ר בֶּֽחֳרָבוֹת֙ בַּחֶ֣רֶב יִפֹּ֔לוּ וַֽאֲשֶׁר֙ עַל־פְּנֵ֣י הַשָּׂדֶ֔ה לַחַיָּ֥ה נְתַתִּ֖יו לְאָכְל֑וֹ וַאֲשֶׁ֛ר בַּמְּצָד֥וֹת וּבַמְּעָר֖וֹת בַּדֶּ֥בֶר יָמֽוּתוּ׃
·Debug: verse number 13669Voici ce que tu leur diras: ainsi parle le Seigneur Dieu: Par ma vie, j’en jure, ceux qui demeurent dans les ruines tomberont par le glaive, ceux qui sont en rase campagne, je les livrerai en pâture aux bêtes, et ceux qui sont dans les forts et les cavernes mourront de la peste.
/kō tōmár ʾălēhém kō ʾāmár ʾădōnā́y ʾădōnāy ḥay ʾānī́ ʾim lō ʾăšer be ḥŏrāvōt ba ḥérev yippṓlū wa ʾăšer ʿal pᵉnē ha-ś-śādé la ḥayyā́ nᵉtattíw lᵉ ʾoxlṓ wa ʾăšer ba -m-mᵉṣādṓt ū va -m-mᵉʿārṓt ba -d-déver yāmū́tū /
Gloss translation
- kō
- thus
- adv
- tōmár
- say
- v √qal imperf II m sg
- ʾălēhém
- to
- prep + III m pl
- kō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnā́y
- Lord
- pn m sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ḥay
- alive
- a m sg abs
- ʾānī́
- i
- prop I sg
- ʾim
- if
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- be
- in
- prep
- ḥŏrāvōt
- ruin
- n f pl abs
- ba
- in
- prep
- ḥérev
- dagger
- n f sg abs
- yippṓlū
- fall
- v √qal imperf III m pl
- wa
- and
- cnj
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- pᵉnē
- face
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -ś-śādé
- open field
- n m sg abs
- la
- to
- prep
- ḥayyā́
- wild animal
- n f sg abs
- nᵉtattíw
- give
- v √qal perf I sg + III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʾoxlṓ
- eat
- v √qal infcon abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ba
- in
- prep
- -m-mᵉṣādṓt
- unapproachable
- n f pl abs
- ū
- and
- cnj
- va
- in
- prep
- -m-mᵉʿārṓt
- cave
- n f pl abs
- ba
- in
- prep
- -d-déver
- pest
- n m sg abs
- yāmū́tū
- die
- v √qal imperf III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ṯōmaˈr
- Complement
Prepositional phrase - ʔᵃlēheˈm
- Modifier
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Subject
Proper-noun phrase - ʔᵃḏōnāˈy [yᵊhwih]
- Modifier
- Nominal clausesAdjective clause
- Predicate complement
Adjective phrase- ḥay
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔānîˈ
- Predicate complement
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔim
- Negation
Negative phrase- lō
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Subject clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - be ḥᵒrāvôṯ
- Relative
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Adjunct
Prepositional phrase - ba ḥeˈrev
- Predicate
Verbal phrase- yippōˈlû
- Adjunct
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Object clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕal pᵊnê ha śśāḏeˈ
- Relative
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Complement
Prepositional phrase - la ḥayyāˈ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- nᵊṯattiˈʸw
- Complement
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- lᵊ ʔoḵlôˈ
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Subject clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - ba mmᵊṣāḏôˈṯ û va mmᵊʕārôˈṯ
- Relative
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Complement
Prepositional phrase - ba ddeˈver
- Predicate
Verbal phrase- yāmûˈṯû
- Complement