« Ezekiel » « 13 » : « 13 »

לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה וּבִקַּעְתִּ֥י רֽוּחַ־סְעָר֖וֹת בַּֽחֲמָתִ֑י וְגֶ֤שֶׁם שֹׁטֵף֙ בְּאַפִּ֣י יִֽהְיֶ֔ה וְאַבְנֵ֥י אֶלְגָּבִ֖ישׁ בְּחֵמָ֥ה לְכָלָֽה׃

·Debug: verse number 13083C’est pourquoi, ainsi parle le Seigneur Dieu, je ferai éclater un vent de tempête dans ma fureur, une pluie torrentielle tombera par ma colère, et des grêlons par ma fureur pour amener la ruine.

/lāxḗn kō ʾāmár ʾădōnā́y ʾădōnāy ū viqqaʿtī́ rūaḥ sᵉʿārṓt ba ḥămātī́ wᵉ géšem šōṭḗf bᵉ ʾappī́ yihyé wᵉ ʾavnḗ ʾelgāvī́š bᵉ ḥēmā́ lᵉ xālā́ /

Gloss translation

    1. lāxḗn
    2. therefore
    3. adv
    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnā́y
    2. Lord
    3. pn m sg abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. viqqaʿtī́
    2. split
    3. v √pi perf I sg
    1. rūaḥ
    2. wind
    3. n sg con
    1. sᵉʿārṓt
    2. storm
    3. n f pl abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. ḥămātī́
    2. heat
    3. n f sg abs + I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. géšem
    2. rain
    3. n m sg abs
    1. šōṭḗf
    2. wash off
    3. a √qal part m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾappī́
    2. nose
    3. n m sg abs + I sg
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾavnḗ
    2. stone
    3. n f pl con
    1. ʾelgāvī́š
    2. ice-crystal
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ḥēmā́
    2. heat
    3. n f sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. xālā́
    2. destruction
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »