הָאֹ֣מְרִ֔ים לֹ֥א בְקָר֖וֹב בְּנ֣וֹת בָּתִּ֑ים הִ֣יא הַסִּ֔יר וַאֲנַ֖חְנוּ הַבָּשָֽׂר׃
·Debug: verse number 13020qui disent: Ce n’est pas de sitôt qu’on bâtira des maisons; elle [la ville] est le pot et nous sommes la viande.
/hā ʾōmᵉrīm lō vᵉ qārṓv bᵉnōt bāttī́m hī ha-s-sīr wa ʾănáḥnū ha-b-bāśā́r /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- hā
- Predicate complement
Verbal phrase- ʔōmᵊrîm
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate complement
Prepositional phrase - vᵊ qārôˈv
- Negation
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Subject clause- Predicate
Verbal phrase- bᵊnôṯ
- Object
Nominal phrase - bāttîˈm
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Personal pronoun phrase - hî
- Predicate complement
Nominal phrase - ha ssîr
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnaˈḥnû
- Predicate complement
Nominal phrase - ha bbāśāˈr
- Conjunction