כִּ֤י יַבְעֶר־אִישׁ֙ שָׂדֶ֣ה אוֹ־כֶ֔רֶם וְשִׁלַּח֙ אֶת־בעירה [בְּעִיר֔וֹ] וּבִעֵ֖ר בִּשְׂדֵ֣ה אַחֵ֑ר מֵיטַ֥ב שָׂדֵ֛הוּ וּמֵיטַ֥ב כַּרְמ֖וֹ יְשַׁלֵּֽם׃ (ס)
·Debug: verse number 2119"Si un homme fourrage un champ ou un vignoble en faisant pâturer son bétail sur les terres d’autrui, il paiera le dégât du meilleur de son champ ou de sa vigne.
/kī yavʿer ʾīš śādé ʾō xérem wᵉ šilláḥ ʾet *bᵉʿīrṓ ū viʿḗr bi śᵉdē ʾaḥḗr mēṭáv śādḗhū ū mēṭáv karmṓ yᵉšallḗm /
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- yavʿer
- burn
- v √hi imperf III m sg
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- śādé
- open field
- n m sg abs
- ʾō
- or
- cnj
- xérem
- vineyard
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- šilláḥ
- send
- v √pi perf III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- *bᵉʿīrṓ
- cattle
- n m sg abs + III m sg
- ū
- and
- cnj
- viʿḗr
- burn
- v √pi perf III m sg
- bi
- in
- prep
- śᵉdē
- open field
- n m sg con
- ʾaḥḗr
- other
- n m sg abs
- mēṭáv
- best
- n m sg con
- śādḗhū
- open field
- n m sg abs + III m sg
- ū
- and
- cnj
- mēṭáv
- best
- n m sg con
- karmṓ
- vineyard
- n sg abs + III m sg
- yᵉšallḗm
- be complete
- v √pi imperf III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- yavʕer
- Subject
Nominal phrase - ʔîš
- Object
Nominal phrase - śāḏeˈ ʔô ḵeˈrem
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- šillaˈḥ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ *bᵊʕîrôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- viʕēˈr
- Complement
Prepositional phrase - bi śᵊḏē ʔaḥēˈr
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Object
Nominal phrase - mêṭaˈv śāḏēˈhû û mêṭaˈv karmôˈ
- Predicate
Verbal phrase- yᵊšallēˈm
- Object