« Exodus » « 22 » : « 16 »

אִם־מָאֵ֧ן יְמָאֵ֛ן אָבִ֖יהָ לְתִתָּ֣הּ ל֑וֹ כֶּ֣סֶף יִשְׁקֹ֔ל כְּמֹ֖הַר הַבְּתוּלֹֽת׃ (ס)

·Debug: verse number 2131Que si son père refuse de la lui accorder, il paiera la somme fixée pour la dot des vierges.

/ʾim māʾḗn yᵉmāʾḗn ʾāvī́hā lᵉ tittā́h lō késef yišqṓl kᵉ mṓhar ha-b-bᵉtūlṓt /

Gloss translation

    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. māʾḗn
    2. refuse
    3. adv √pi infabs abs
    1. yᵉmāʾḗn
    2. refuse
    3. v √pi imperf III m sg
    1. ʾāvī́
    2. father
    3. n m sg abs + III f sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. tittā́h
    2. give
    3. v √qal infcon abs + III f sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. késef
    2. silver
    3. n m sg abs
    1. yišqṓl
    2. weigh
    3. v √qal imperf III m sg
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ́har
    2. marriage-money
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bᵉtūlṓt
    2. virgin
    3. n f pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »