« Deuteronomy » « 20 » : « 20 »

רַ֞ק עֵ֣ץ אֲשֶׁר־תֵּדַ֗ע כִּֽי־לֹא־עֵ֤ץ מַאֲכָל֙ ה֔וּא אֹת֥וֹ תַשְׁחִ֖ית וְכָרָ֑תָּ וּבָנִ֣יתָ מָצ֗וֹר עַל־הָעִיר֙ אֲשֶׁר־הִ֨וא עֹשָׂ֧ה עִמְּךָ֛ מִלְחָמָ֖ה עַ֥ד רִדְתָּֽהּ׃ (פ)

·Debug: verse number 5449Seulement, l’arbre que tu sauras n’être pas un arbre fruitier, celui-là tu peux le sacrifier et l’abattre, pour l’employer à des travaux de siège contre la ville qui est en guerre avec toi, jusqu’à ce qu’elle succombe.

/raq ʿēṣ ʾăšer tēdáʿ kī lō ʿēṣ maʾăxā́l hū ʾōtṓ tašḥī́t wᵉ xārā́ttā ū vānī́tā māṣṓr ʿal hā ʿīr ʾăšer hiw ʿōśā́ ʿimmᵉxā́ milḥāmā́ ʿad ridtā́h /

Gloss translation

    1. raq
    2. only
    3. adv
    1. ʿēṣ
    2. tree
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. tēdáʿ
    2. know
    3. v √qal imperf II m sg
    1. that
    2. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ʿēṣ
    2. tree
    3. n m sg con
    1. maʾăxā́l
    2. food
    3. n m sg abs
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. tašḥī́t
    2. destroy
    3. v √hi imperf II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xārā́ttā
    2. cut
    3. v √qal perf II m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vānī́
    2. build
    3. v √qal perf II m sg
    1. māṣṓr
    2. siege
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. hiw
    2. she
    3. prop III f sg
    1. ʿōśā́
    2. make
    3. v √qal part f sg abs
    1. ʿimmᵉxā́
    2. with
    3. prep + II m sg
    1. milḥāmā́
    2. war
    3. n f sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ridtā́h
    2. descend
    3. v √qal infcon abs + III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »