« Daniel » « 2 » : « 47 »

עָנֵה֩ מַלְכָּ֨א לְדָנִיֵּ֜אל וְאָמַ֗ר מִן־קְשֹׁט֙ דִּ֣י אֱלָהֲכ֗וֹן ה֣וּא אֱלָ֧הּ אֱלָהִ֛ין וּמָרֵ֥א מַלְכִ֖ין וְגָלֵ֣ה רָזִ֑ין דִּ֣י יְכֵ֔לְתָּ לְמִגְלֵ֖א רָזָ֥ה דְנָֽה׃

·Debug: verse number 20474S’adressant ensuite à Daniel, le roi lui dit: "En vérité, votre Dieu est le Dieu des dieux, le souverain des rois, le révélateur des mystères, puisque tu as pu dévoiler ce mystère-là."

/ʿānḗ malkā́ lᵉ dāniyyḗl wᵉ ʾāmár min qᵉšōṭ dī ʾĕlāhăxṓn hū ʾĕlāh ʾĕlāhī́n ū mārḗ malᵉxī́n wᵉ gālḗ rāzī́n dī yᵉxḗlᵉttā lᵉ miglḗ rāzā́ dᵉnā /

Gloss translation

    1. ʿānḗ
    2. answer
    3. v √pe part m sg abs
    1. malkā́
    2. king
    3. n m sg emph
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. dāniyyḗl
    2. Daniel
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √pe part m sg abs
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. qᵉšōṭ
    2. truth
    3. n m sg abs
    1. [relative]
    2. cnj
    1. ʾĕlāhăxṓn
    2. god
    3. n m sg abs + II m pl
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ʾĕlāh
    2. god
    3. n m sg con
    1. ʾĕlāhī́n
    2. god
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mārḗ
    2. lord
    3. n m sg con
    1. malᵉxī́n
    2. king
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. gālḗ
    2. reveal
    3. v √pe part m sg abs
    1. rāzī́n
    2. secret
    3. n m pl abs
    1. [relative]
    2. cnj
    1. yᵉxḗlᵉttā
    2. be able
    3. v √pe perf II m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. miglḗ
    2. reveal
    3. v √pe infcon con
    1. rāzā́
    2. secret
    3. n m sg emph
    1. dᵉnā
    2. this
    3. prod m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »