וַיֹּ֣אמֶר אֵלַי֮ אַל־תִּירָ֣א דָנִיֵּאל֒ כִּ֣י ׀ מִן־הַיּ֣וֹם הָרִאשׁ֗וֹן אֲשֶׁ֨ר נָתַ֧תָּ אֶֽת־לִבְּךָ֛ לְהָבִ֧ין וּלְהִתְעַנּ֛וֹת לִפְנֵ֥י אֱלֹהֶ֖יךָ נִשְׁמְע֣וּ דְבָרֶ֑יךָ וַאֲנִי־בָ֖אתִי בִּדְבָרֶֽיךָ׃
·Debug: verse number 20696Il ajouta encore: "N’aie pas peur, Daniel, car dès le premier jour où tu as pris à cœur de te rendre compte et de te mortifier devant ton Dieu, tes paroles ont été entendues, et c’est [attiré] par tes paroles que je suis venu [à toi].
/wa-y-yṓmer ʾēlay ʾal tīrā́ dāniyyēl kī min ha-y-yōm hā rišṓn ʾăšer nātáttā ʾet libbᵉxā́ lᵉ hāvī́n ū lᵉ hitʿannṓt li fᵉnē ʾĕlōhéxā nišmᵉʿū́ dᵉvāréxā wa ʾănī vā́tī bi dᵉvāréxā /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- ʾēlay
- to
- prep
- ʾal
- not
- ptcl—
- tīrā́
- fear
- v √qal imperf II m sg
- dāniyyēl
- Daniel
- pn m sg abs
- kī
- that
- cnj
- min
- from
- prep
- ha
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- hā
- the
- art
- rišṓn
- first
- a m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- nātáttā
- give
- v √qal perf II m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- libbᵉxā́
- heart
- n m sg abs + II m sg
- lᵉ
- to
- prep
- hāvī́n
- understand
- v √hi infcon abs
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- hitʿannṓt
- be lowly
- v √hit infcon abs
- li
- to
- prep
- fᵉnē
- face
- n m pl con
- ʾĕlōhéxā
- god(s)
- n m pl abs + II m sg
- nišmᵉʿū́
- hear
- v √ni perf III pl
- dᵉvāréxā
- word
- n m pl abs + II m sg
- wa
- and
- cnj
- ʾănī
- i
- prop I sg
- vā́tī
- come
- v √qal perf I sg
- bi
- in
- prep
- dᵉvāréxā
- word
- n m pl abs + II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlay
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- ʔal
- Predicate
Verbal phrase- tîrāˈ
- Negation
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase - ḏāniyyēl
- Vocative
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Time reference
Prepositional phrase - min ha yyôm hā rišôˈn
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- nāṯaˈttā
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ libbᵊḵāˈ
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ hāvîˈn
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- lᵊ hiṯʕannôˈṯ
- Complement
Prepositional phrase - li fᵊnê ʔᵉlōheˈʸḵā
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- nišmᵊʕûˈ
- Subject
Nominal phrase - ḏᵊvāreˈʸḵā
- Predicate
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî
- Predicate
Verbal phrase- vāˈṯî
- Adjunct
Prepositional phrase - bi ḏᵊvāreˈʸḵā
- Conjunction