וַיְדַבֵּ֞ר מַלְאַ֤ךְ יְהוָה֙ אֶל־אֵ֣לִיָּ֔הוּ רֵ֣ד אוֹת֔וֹ אַל־תִּירָ֖א מִפָּנָ֑יו וַיָּ֛קָם וַיֵּ֥רֶד אוֹת֖וֹ אֶל־הַמֶּֽלֶךְ׃
·Debug: verse number 9467Alors un ange du Seigneur dit à Élie: "Descends avec lui, sans rien craindre de sa part." Il descendit avec lui et se rendit auprès du roi,
/wa yᵉdabbḗr malʾáx ʾădōnāy ʾel ʾēliyyā́hū rēd ʾōtṓ ʾal tīrā́ mi-p-pānā́w wa-y-yā́qom wa-y-yḗred ʾōtṓ ʾel ha-m-mélex /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- yᵉdabbḗr
- speak
- v √pi wy III m sg
- malʾáx
- messenger
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- ʾēliyyā́hū
- Elijah
- pn m sg abs
- rēd
- descend
- v √qal imp! II m sg
- ʾōtṓ
- [object marker]
- prep + III m sg
- ʾal
- not
- ptcl—
- tīrā́
- fear
- v √qal imperf II m sg
- mi
- from
- prep
- -p-pānā́w
- face
- n m pl abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́qom
- arise
- v √qal wy III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yḗred
- descend
- v √qal wy III m sg
- ʾōtṓ
- [object marker]
- prep + III m sg
- ʾel
- to
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊḏabbēˈr
- Subject
Nominal phrase - malʔaˈḵ [yᵊhwāh]
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ʔēliyyāˈhû
- Conjunction
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- rēḏ
- Complement
Prepositional phrase - ʔôṯôˈ
- Predicate
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- ʔal
- Predicate
Verbal phrase- tîrāˈ
- Complement
Prepositional phrase - mi ppānāˈʸw
- Negation
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈqom
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēˈreḏ
- Complement
Prepositional phrase - ʔôṯôˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ha mmeˈleḵ
- Conjunction