עָלָ֤ה עָשָׁן֙ בְּאַפּ֔וֹ וְאֵ֥שׁ מִפִּ֖יו תֹּאכֵ֑ל גֶּחָלִ֖ים בָּעֲר֥וּ מִמֶּֽנּוּ׃
·Debug: verse number 8529Des vapeurs s’exhalent, signe de son courroux; de sa bouche sort un feu dévorant, jaillissent de brûlantes étincelles.
/ʿālā́ ʿāšā́n bᵉ ʾappṓ wᵉ ʾēš mi-p-piw tōxḗl geḥālī́m bāʿărū́ mimménnū /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- ʕālāˈ
- Subject
Nominal phrase - ʕāšāˈn
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ʔappôˈ
- Predicate
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ʔēš mi ppiʸw
- Predicate
Verbal phrase- tōḵēˈl
- Conjunction
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase - geḥālîˈm
- Predicate
Verbal phrase- bāʕᵃrûˈ
- Complement
Prepositional phrase - mimmeˈnnû
- Subject