וַיִּבְרַ֖ח אַבְשָׁל֑וֹם וַיִּשָּׂ֞א הַנַּ֤עַר הַצֹּפֶה֙ אֶת־עינו [עֵינָ֔יו] וַיַּ֗רְא וְהִנֵּ֨ה עַם־רַ֜ב הֹלְכִ֥ים מִדֶּ֛רֶךְ אַחֲרָ֖יו מִצַּ֥ד הָהָֽר׃
·Debug: verse number 8269Absalon prit la fuite. Le serviteur placé en surveillance, levant les yeux, vit une foule considérable venant de la route s’avancer derrière lui, par le flanc de la montagne.
/wa-y-yivráḥ ʾavšālṓm wa-y-yiśśā́ ha-n-náʿar ha-ṣ-ṣōféh ʾet *ʿēnā́w wa-y-yar wᵉ hinnḗ ʿam rav hōlᵉxī́m mi-d-dérex ʾaḥărā́w mi-ṣ-ṣad hā hār /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yivráḥ
- run away
- v √qal wy III m sg
- ʾavšālṓm
- Absalom
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yiśśā́
- lift
- v √qal wy III m sg
- ha
- the
- art
- -n-náʿar
- boy
- n m sg abs
- ha
- the
- cnj
- -ṣ-ṣōféh
- look out
- v √qal part m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- *ʿēnā́w
- eye
- n f 2 abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yar
- see
- v √qal wy III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hinnḗ
- behold
- intj
- ʿam
- people
- n m sg abs
- rav
- much
- a m sg abs
- hōlᵉxī́m
- walk
- v √qal part m pl abs
- mi
- from
- prep
- -d-dérex
- way
- n sg abs
- ʾaḥărā́w
- after
- prep m pl abs + III m sg
- mi
- from
- prep
- -ṣ-ṣad
- side
- n m sg con
- hā
- the
- art
- hār
- mountain
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyivraˈḥ
- Subject
Proper-noun phrase - ʔavšālôˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiśśāˈ
- Subject
Nominal phrase - ha nnaˈʕar
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- ṣṣōfeˈh
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ *ʕênāˈʸw
- Object
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyar
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Interjection
Interjectional phrase- hinnēˈ
- Subject
Nominal phrase - ʕam rav
- Predicate complement
Verbal phrase- hōlᵊḵîˈm
- Complement
Prepositional phrase - mi ddeˈreḵ ʔaḥᵃrāˈʸw mi ṣṣaḏ hā hār
- Conjunction