וַיָּ֣נָס אֲרָם֮ מִפְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ וַיַּהֲרֹ֨ג דָּוִ֜ד מֵאֲרָ֗ם שְׁבַ֤ע מֵאוֹת֙ רֶ֔כֶב וְאַרְבָּעִ֥ים אֶ֖לֶף פָּרָשִׁ֑ים וְאֵ֨ת שׁוֹבַ֧ךְ שַׂר־צְבָא֛וֹ הִכָּ֖ה וַיָּ֥מָת שָֽׁם׃
·Debug: verse number 8176Aram prit la fuite devant Israël, et David lui tua sept cents attelages et quarante mille cavaliers; il frappa également Chobakh, son général, qui mourut là.
/wa-y-yā́nos ʾărām mi-p-pᵉnē yiśrāʾḗl wa-y-yahărṓg dāwíd mē ʾărām šᵉvaʿ mēʾōt réxev wᵉ ʾarbāʿī́m ʾélef pārāšī́m wᵉ ʾēt šōváx śar ṣᵉvāʾṓ hikkā́ wa-y-yā́mot šām /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́nos
- flee
- v √qal wy III m sg
- ʾărām
- Aram
- pn sg abs
- mi
- from
- prep
- -p-pᵉnē
- face
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yahărṓg
- kill
- v √qal wy III m sg
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- mē
- from
- prep
- ʾărām
- Aram
- pn sg abs
- šᵉvaʿ
- seven
- n sg con
- mēʾōt
- hundred
- n f pl abs
- réxev
- chariot
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾarbāʿī́m
- four
- n m pl abs
- ʾélef
- thousand
- n sg abs
- pārāšī́m
- horseman
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- šōváx
- Shobach
- pn m sg abs
- śar
- chief
- n m sg con
- ṣᵉvāʾṓ
- service
- n m sg abs + III m sg
- hikkā́
- strike
- v √hi perf III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́mot
- die
- v √qal wy III m sg
- šām
- there
- adv
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈnos
- Subject
Proper-noun phrase - ʔᵃrām
- Complement
Prepositional phrase - mi ppᵊnê yiśrāʔēˈl
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyahᵃrōˈḡ
- Subject
Proper-noun phrase - dāwiˈḏ
- Adjunct
Prepositional phrase - mē ʔᵃrām
- Object
Nominal phrase - šᵊvaʕ mēʔôṯ reˈḵev wᵊ ʔarbāʕîˈm ʔeˈlef pārāšîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Prepositional phrase - ʔēṯ šôvaˈḵ śar ṣᵊvāʔôˈ
- Predicate
Verbal phrase- hikkāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈmoṯ
- Locative
Adverbial phrase- šām
- Conjunction