וְלַאֲשֶׁ֧ר בְּחָרְמָ֛ה וְלַאֲשֶׁ֥ר בְּבוֹר־עָשָׁ֖ן וְלַאֲשֶׁ֥ר בַּעֲתָֽךְ׃
·Debug: verse number 7926à ceux de Horma, à ceux de Cor-Achân, à ceux d’Atakh;
/wᵉ la ʾăšer bᵉ ḥormā́ wᵉ la ʾăšer bᵉ vōr-ʿāšā́n wᵉ la ʾăšer ba ʿătāx /
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Relative
Conjunctive phrase- la ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - bᵊ ḥormāˈ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Relative
Conjunctive phrase- la ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - bᵊ vôr-ʕāšāˈn
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Relative
Conjunctive phrase- la ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - ba ʕᵃṯāḵ
- Conjunction