וַיָּבֹ֤א דָוִד֙ נֹ֔בֶה אֶל־אֲחִימֶ֖לֶךְ הַכֹּהֵ֑ן וַיֶּחֱרַ֨ד אֲחִימֶ֜לֶךְ לִקְרַ֣את דָּוִ֗ד וַיֹּ֤אמֶר לוֹ֙ מַדּ֤וּעַ אַתָּה֙ לְבַדֶּ֔ךָ וְאִ֖ישׁ אֵ֥ין אִתָּֽךְ׃
·Debug: verse number 7691David arriva à Nob, chez le prêtre Ahimélec. Celui-ci courut à sa rencontre et lui dit: "D’où vient que tu es seul et que personne ne t’accompagne?"
/wa-y-yāvṓ dāwíd nṓve ʾel ʾăḥīmélex ha-k-kōhḗn wa-y-yeḥĕrád ʾăḥīmélex li qᵉrat dāwíd wa-y-yṓmer lō maddū́aʿ ʾattā́ lᵉ vaddéxā wᵉ ʾīš ʾēn ʾittā́x /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓ
- come
- v √qal wy III m sg
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- nṓve
- Nob
- pn sg abs
- ʾel
- to
- prep
- ʾăḥīmélex
- Ahimelech
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -k-kōhḗn
- priest
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yeḥĕrád
- tremble
- v √qal wy III m sg
- ʾăḥīmélex
- Ahimelech
- pn m sg abs
- li
- to
- prep
- qᵉrat
- encounter
- v √qal infcon con
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- lō
- to
- prep + III m sg
- maddū́aʿ
- why
- ptcl?
- ʾattā́
- you
- prop II m sg
- lᵉ
- to
- prep
- vaddéxā
- linen, part, stave
- n m sg abs + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- ʾēn
- [NEG]
- ptcl— m sg con
- ʾittā́x
- together with
- prep + II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈ
- Subject
Proper-noun phrase - ḏāwiˈḏ
- Complement
Adverbial phrase- nōˈve ʔel ʔᵃḥîmeˈleḵ ha kkōhēˈn
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyeḥᵉraˈḏ
- Subject
Proper-noun phrase - ʔᵃḥîmeˈleḵ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li qᵊraṯ
- Object
Proper-noun phrase - dāwiˈḏ
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Complement
Prepositional phrase - lô
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Question
Interrogative phrase- maddûˈₐʕ
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔattāˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ vaddeˈḵā
- Question
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ʔîš
- Negative copula
Negative phrase- ʔên
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʔittāˈḵ
- Conjunction