וַיּ֤וֹסֶף יְהֽוֹנָתָן֙ לְהַשְׁבִּ֣יעַ אֶת־דָּוִ֔ד בְּאַהֲבָת֖וֹ אֹת֑וֹ כִּֽי־אַהֲבַ֥ת נַפְשׁ֖וֹ אֲהֵבֽוֹ׃ (ס)
·Debug: verse number 7664Et Jonathan continua d’adjurer David au nom de son affection pour lui, car il l’aimait comme lui-même.
/wa-y-yṓsef yᵉhṓnātān lᵉ hašbī́aʿ ʾet dāwíd bᵉ ʾahăvātṓ ʾōtṓ kī ʾahăvát nafšṓ ʾăhēvṓ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓsef
- add
- v √hi wy III m sg
- yᵉhṓnātān
- Jehonathan
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- hašbī́aʿ
- swear
- v √hi infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʾahăvātṓ
- love
- n f sg abs + III m sg
- ʾōtṓ
- [object marker]
- prep + III m sg
- kī
- that
- cnj
- ʾahăvát
- love
- n f sg con
- nafšṓ
- soul
- n f sg abs + III m sg
- ʾăhēvṓ
- love
- v √qal perf III m sg + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyôˈsef
- Subject
Proper-noun phrase - yᵊhôˈnāṯān
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ hašbîˈₐʕ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ dāwiˈḏ
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ ʔahᵃvāṯôˈ ʔōṯôˈ
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Object
Nominal phrase - ʔahᵃvaˈṯ nafšôˈ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʔᵃhēvôˈ
- Conjunction