וַיִּשְׁלַ֥ח שָׁא֛וּל מַלְאָכִ֖ים לָקַ֣חַת אֶת־דָּוִ֑ד וַתֹּ֖אמֶר חֹלֶ֥ה הֽוּא׃ (פ)
·Debug: verse number 7637Saül ayant envoyé des émissaires pour s’emparer de David, elle leur dit: "Il est malade".
/wa-y-yišláḥ šāʾū́l malʾāxī́m lā qáḥat ʾet dāwíd wa-t-tṓmer ḥōlé hū /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišlaˈḥ
- Subject
Proper-noun phrase - šāʔûˈl
- Object
Nominal phrase - malʔāḵîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā qaˈḥaṯ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ dāwiˈḏ
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttōˈmer
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Predicate complement
Verbal phrase- ḥōleˈ
- Subject
Personal pronoun phrase - hû
- Predicate complement