וַיִּזָּעֵ֣ק שָׁא֗וּל וְכָל־הָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר אִתּ֔וֹ וַיָּבֹ֖אוּ עַד־הַמִּלְחָמָ֑ה וְהִנֵּ֨ה הָיְתָ֜ה חֶ֤רֶב אִישׁ֙ בְּרֵעֵ֔הוּ מְהוּמָ֖ה גְּדוֹלָ֥ה מְאֹֽד׃
·Debug: verse number 7445Et Saül se mit en mouvement avec tout son monde, et, arrivés sur le terrain de la lutte, ils les virent s’entre-tuant de leurs glaives dans une effroyable mêlée.
/wa-y-yizzāʿḗq šāʾū́l wᵉ xol hā ʿām ʾăšer ʾittṓ wa-y-yāvṓʾū ʿad ha-m-milḥāmā́ wᵉ hinnḗ hāyᵉtā́ ḥérev ʾīš bᵉ rēʿḗhū mᵉhūmā́ gᵉdōlā́ mᵉʾōd /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yizzāʿḗq
- cry
- v √ni wy III m sg
- šāʾū́l
- Saul
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾittṓ
- together with
- prep + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓʾū
- come
- v √qal wy III m pl
- ʿad
- unto
- prep
- ha
- the
- art
- -m-milḥāmā́
- war
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hinnḗ
- behold
- intj
- hāyᵉtā́
- be
- v √qal perf III f sg
- ḥérev
- dagger
- n f sg con
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- rēʿḗhū
- fellow
- n m sg abs + III m sg
- mᵉhūmā́
- discomfiture
- n f sg abs
- gᵉdōlā́
- great
- a f sg abs
- mᵉʾōd
- might
- adv m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyizzāʕēˈq
- Subject
Proper-noun phrase - šāʔûˈl wᵊ ḵol hā ʕām
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʔittôˈ
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈʔû
- Complement
Prepositional phrase - ʕaḏ ha mmilḥāmāˈ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Interjection
Interjectional phrase- hinnēˈ
- Conjunction
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- hāyᵊṯāˈ
- Subject
Nominal phrase - ḥeˈrev ʔîš
- Predicate complement
Prepositional phrase - bᵊ rēʕēˈhû
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase - mᵊhûmāˈ gᵊḏôlāˈ mᵊʔōḏ
- Predicate complement