« 1 Samuel » « 12 » : « 19 »

וַיֹּאמְר֨וּ כָל־הָעָ֜ם אֶל־שְׁמוּאֵ֗ל הִתְפַּלֵּ֧ל בְּעַד־עֲבָדֶ֛יךָ אֶל־יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ וְאַל־נָמ֑וּת כִּֽי־יָסַ֤פְנוּ עַל־כָּל־חַטֹּאתֵ֙ינוּ֙ רָעָ֔ה לִשְׁאֹ֥ל לָ֖נוּ מֶֽלֶךְ׃ (ס)

·Debug: verse number 7396et tous dirent à Samuel: "Intercède pour tes serviteurs auprès de l’Éternel, ton Dieu, afin que nous ne mourions pas, pour avoir, à tous nos péchés, ajouté le tort de demander un roi!"

/wa-y-yōmᵉrū́ xol hā ʿām ʾel šᵉmūʾḗl hitpallḗl bᵉʿad ʿăvādéxā ʾel ʾădōnāy ʾĕlōhéxā wᵉ ʾal nāmū́t kī yāsáfnū ʿal kol ḥaṭṭōtḗnū rāʿā́ li šᵉʾōl lā́nū mélex /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal wy III m pl
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. šᵉmūʾḗl
    2. Samuel
    3. pn m sg abs
    1. hitpallḗl
    2. pray
    3. v √hit imp! II m sg
    1. bᵉʿad
    2. distance
    3. prep sg con
    1. ʿăvādé
    2. servant
    3. n m pl abs + II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. nāmū́t
    2. die
    3. v √qal imperf I pl
    1. that
    2. cnj
    1. yāsáfnū
    2. add
    3. v √qal perf I pl
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ḥaṭṭōtḗ
    2. sin
    3. n f pl abs + I pl
    1. rāʿā́
    2. evil
    3. n f sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. šᵉʾōl
    2. ask
    3. v √qal infcon abs
    1. ́
    2. to
    3. prep + I pl
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »