וַיְהִ֞י כְּהַזְכִּיר֣וֹ ׀ אֶת־אֲר֣וֹן הָאֱלֹהִ֗ים וַיִּפֹּ֣ל מֵֽעַל־הַ֠כִּסֵּא אֲחֹ֨רַנִּ֜ית בְּעַ֣ד ׀ יַ֣ד הַשַּׁ֗עַר וַתִּשָּׁבֵ֤ר מַפְרַקְתּוֹ֙ וַיָּמֹ֔ת כִּֽי־זָקֵ֥ן הָאִ֖ישׁ וְכָבֵ֑ד וְה֛וּא שָׁפַ֥ט אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל אַרְבָּעִ֥ים שָׁנָֽה׃
·Debug: verse number 7232En l’entendant mentionner l’arche du Seigneur, Héli tomba de son siège à la renverse, du côté de la porte, se brisa la nuque et mourut, car cet homme était vieux et appesanti par l’âge. Il avait gouverné Israël quarante années.
/wa yᵉhī kᵉ hazkīrṓ ʾet ʾărōn hā ʾĕlōhī́m wa-y-yippṓl mē ʿal ha-k-kissḗ ʾăḥōrannī́t bᵉʿad yad ha-š-šáʿar wa-t-tiššāvḗr mafraqtṓ wa-y-yāmṓt kī zāqḗn hā ʾīš wᵉ xāvḗd wᵉ hū šāfáṭ ʾet yiśrāʾḗl ʾarbāʿī́m šānā́ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- yᵉhī
- be
- v √qal wy III m sg
- kᵉ
- as
- prep
- hazkīrṓ
- remember
- v √hi infcon abs + III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾărōn
- ark
- n sg con
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yippṓl
- fall
- v √qal wy III m sg
- mē
- from
- prep
- ʿal
- upon
- prep
- ha
- the
- art
- -k-kissḗ
- seat
- n m sg abs
- ʾăḥōrannī́t
- backwards
- adv
- bᵉʿad
- distance
- prep sg con
- yad
- hand
- n sg con
- ha
- the
- art
- -š-šáʿar
- gate
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -t-tiššāvḗr
- break
- v √ni wy III f sg
- mafraqtṓ
- neck
- n f sg abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yāmṓt
- die
- v √qal wy III m sg
- kī
- that
- cnj
- zāqḗn
- old
- a m sg abs
- hā
- the
- art
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xāvḗd
- heavy
- a m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hū
- he
- prop III m sg
- šāfáṭ
- judge
- v √qal perf III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʾarbāʿī́m
- four
- n m pl abs
- šānā́
- year
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊhî
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- kᵊ hazkîrôˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʔᵃrôn hā ʔᵉlōhîˈm
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyippōˈl
- Complement
Prepositional phrase - mē ʕal ha kkissēˈ
- Locative
Adverbial phrase- ʔᵃḥōrannîˈṯ
- Locative
Prepositional phrase - bᵊʕaḏ yaḏ ha ššaˈʕar
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttiššāvēˈr
- Subject
Nominal phrase - mafraqtôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāmōˈṯ
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate complement
Adjective phrase- zāqēˈn
- Subject
Nominal phrase - hā ʔîš
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate complement
Adjective phrase- ḵāvēˈḏ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Personal pronoun phrase - hû
- Predicate
Verbal phrase- šāfaˈṭ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ yiśrāʔēˈl
- Time reference
Nominal phrase - ʔarbāʕîˈm šānāˈ
- Conjunction