« Joshua » « 24 » : « 19 »

וַיֹּ֨אמֶר יְהוֹשֻׁ֜עַ אֶל־הָעָ֗ם לֹ֤א תֽוּכְלוּ֙ לַעֲבֹ֣ד אֶת־יְהוָ֔ה כִּֽי־אֱלֹהִ֥ים קְדֹשִׁ֖ים ה֑וּא אֵֽל־קַנּ֣וֹא ה֔וּא לֹֽא־יִשָּׂ֥א לְפִשְׁעֲכֶ֖ם וּלְחַטֹּאותֵיכֶֽם׃

·Debug: verse number 6497Et Josué dit au peuple: "Vous ne pourrez pas aisément servir l’Éternel; car c’est un Dieu saint, un Dieu jaloux, qui ne supporterait ni vos offenses ni vos péchés.

/wa-y-yṓmer yᵉhōšúaʿ ʾel hā ʿām lō tū́xᵉlū la ʿăvōd ʾet ʾădōnāy kī ʾĕlōhī́m qᵉdōšī́m hū ʾēl qannṓ hū lō yiśśā́ lᵉ fišʿăxém ū lᵉ ḥaṭṭōtēxém /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. yᵉhōšúaʿ
    2. Joshua
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. ́xᵉlū
    2. be able
    3. v √qal imperf II m pl
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʿăvōd
    2. work, serve
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. qᵉdōšī́m
    2. holy
    3. a m pl abs
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ʾēl
    2. god
    3. n m sg abs
    1. qannṓ
    2. jealous
    3. a m sg abs
    1. he
    2. prop III m sg
    1. not
    2. ptcl
    1. yiśśā́
    2. lift
    3. v √qal imperf III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. fišʿăxém
    2. rebellion
    3. n m sg abs + II m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ḥaṭṭōtēxém
    2. sin
    3. n f pl abs + II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »