וַיֵּלְכ֤וּ הָֽאֲנָשִׁים֙ וַיַּעַבְר֣וּ בָאָ֔רֶץ וַיִּכְתְּב֧וּהָ לֶֽעָרִ֛ים לְשִׁבְעָ֥ה חֲלָקִ֖ים עַל־סֵ֑פֶר וַיָּבֹ֧אוּ אֶל־יְהוֹשֻׁ֛עַ אֶל־הַֽמַּחֲנֶ֖ה שִׁלֹֽה׃
·Debug: verse number 6304Les hommes partirent, traversèrent le pays, en dressèrent le plan par villes, en sept parties, sur un registre, et vinrent trouver Josué au camp, à Silo.
/wa-y-yēlᵉxū́ hā ʾănāšīm wa-y-yaʿavrū́ vā ʾā́reṣ wa-y-yixtᵉvū́hā le ʿārī́m lᵉ šivʿā́ ḥălāqī́m ʿal sḗfer wa-y-yāvṓʾū ʾel yᵉhōšúaʿ ʾel ha-m-maḥăné šilṓ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yēlᵉxū́
- walk
- v √qal wy III m pl
- hā
- the
- art
- ʾănāšīm
- man
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʿavrū́
- pass
- v √qal wy III m pl
- vā
- in
- prep
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yixtᵉvū́hā
- write
- v √qal wy III m pl + III f sg
- le
- to
- prep
- ʿārī́m
- town
- n f pl abs
- lᵉ
- to
- prep
- šivʿā́
- seven
- n f sg abs
- ḥălāqī́m
- share
- n m pl abs
- ʿal
- upon
- prep
- sḗfer
- letter
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓʾū
- come
- v √qal wy III m pl
- ʾel
- to
- prep
- yᵉhōšúaʿ
- Joshua
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- ha
- the
- art
- -m-maḥăné
- camp
- n sg abs
- šilṓ
- Shiloh
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēlᵊḵûˈ
- Subject
Nominal phrase - hā ʔᵃnāšîm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʕavrûˈ
- Complement
Prepositional phrase - vā ʔāˈreṣ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyiḵtᵊvûˈhā
- Adjunct
Prepositional phrase - le ʕārîˈm
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ šivʕāˈ ḥᵃlāqîˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʕal sēˈfer
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈʔû
- Complement
Prepositional phrase - ʔel yᵊhôšuˈₐʕ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ha mmaḥᵃneˈ šilōˈ
- Conjunction